Come On Home
Although my lover lives
In a place that I can't live
I kind of find I like a life
This lonely
It rips and pierces me
In places I can't see
I love the rip of nerves
The rip that wakes me
So I'm dissatisfied, I love dissatisfied
I love to feel there's always more that I need
So come on home
So come on home
So come home...
You're where you want to be
I'm where I want to be
Come on we’re chasing
everything we've ever wanted
I replace you easily
Replace pathetically
I flirt with any flighty thing
that falls my way
But how I needed you
When I needed you
Let's not forget
We are so strong
So bloody strong
Come on home
So come on home
So come home...
Blue light falls
Upon your perfect skin
Falls and you draw back again
Falls and this is how I fell
And I cannot forget
And I cannot forget
Come on home
So come on home
But don't forget to leave
Самая грустная песня...
... на альбоме Franz Ferdiand Franz Ferdinand (это
не повтор, это у диска очень оригинальное название).
Песня об удалённой любви, запоминается по очень
красивой строчке Blue light falls upon your perfect skin, адекватный
перевод которой мне сделать не удалось. Капранос – хороший поэт. Лучше,
чем я.
srg, 5/02/05
ваше
мнение о песне
Возвращайся домой
Хотя моя любовь живёт там,
Где я жить не могу
Я – твоя находка, я люблю
Жить в одиночестве
Это чувство разрывает и пронзает меня
В местах, которые я не могу видеть
Я люблю эти рваные нервы
Которые пробуждают меня
Поэтому я не удовлетворен, моя любовь не удовлетворена
Я люблю ощущать больше, чем мне нужно
Итак, пора домой
Возвращайся домой,
Возвращайся…
Ты там, где ты хочешь быть
Я там, где я хочу быть
Давай, мы гонимся
за тем, что мы хотим
Я заменяю тебя легко,
Но жалостно
Я флиртую с кем угодно,
кто оказывается на моём пути
Но как я нуждаюсь в тебе!
Когда я нуждаюсь в тебе.
Не забывай,
Что мы сильны
Очень сильны
Поэтому возвращайся домой,
Давай уже,
Возвращайся…
Лучи голубого света
Падают на твою прекрасную кожу
Падают и ты снова отступаешь
Падают, как мои чувства
Которые не могу забыть
Забыть не смогу никогда
Возвращайся домой
Давай, возвращайся,
Но не забудь попрощаться
srg, 5/02/05
ваше
мнение о переводе
наверх